What's RMJ?
わたしたちのめざすこと
わたしたちは「どんな人種(じんしゅ)でも、日本にいるすべてのママやパパが、たのしく、子どもをそだてられる“relaxing place”(いやしのばしょ)」をめざしています。わたしたちは「がいこくじんサポート」グループではなく、「おたがいが助(たす)けあう」グループです。
あなたがすこし勇気(ゆうき)をだして、ほかの人種(じんしゅ)・国籍(こくせき)のママやパパたち、またあなたが住(す)む日本の地域(ちいき)とかかわれば、あなたにも、あなたの子どもたちにも、ともに生(い)きていく未来(みらい)にも、きっととてもよい影響(えいきょう)があるはずです。
ぜひRMJに参加(さんか)し、あなたの力(ちから)を貸(か)してください。またほかの外国籍(がいこくせき)のママパパのために、この活動(かつどう)を広(ひろ)めてください。
OUR VISION
Our goal is to provide a “relaxing place” for all moms and dads in Japan, regardless of their race, in enjoying the journey of raising their children with joy and ease. We are not just a “foreigner support group”, we are a community where everyone gives support to each other and promote a sense of relaxation.
By taking a small courageous step to connect with moms and dads from different races and nationalities, and engaging with the local community where you reside in Japan, you can undoubtedly bring a positive impact to yourself, your children, and the future that we share.
We invite you to join RMJ, contribute your strengths, and become part of this supportive community. Moreover, we kindly ask for your assistance in extending this initiative to other parents of different nationalities.
Hystory
東京都葛飾区(とうきょうとかつしかく)で、2022/3/26にはじまりました。
令和(れいわ)4年度(ねんど)、5年度コープみらい くらしと地域(ちいき)づくり助成団体(じょせいだんたい)。
わたしたちの支援活動(しえんかつどう)のくわしい内容(ないよう)はこちらをご覧(らん)ください。
Established on March 26, 2021. Katsuhika-ku, Tokyo.
Co-op Mirai grantees in 2022 and 2023.
See more infomation about us
※敬称略
2022
February
Start a free consalting service on LINE.
LINEでお話を聞くサービスをスタート
March
RMJ founded. Adopted and launched as a Coop Mirai subsidised project.
RMJ設立 / 令和4年度コープみらい「くらしと地域づくり助成事業」採択、スタート
April
A childcare staff joined RMJ.
Free counsalting LINE service's name changed to 'Online Childcare Support Centre'.
RMJに保育士スタッフが参加 / 無料LINEサービスを「オンライン子育て支援センター」に名称変更
September
The first foreign moms & Japanese moms social meeting (Monthlhy thereafter)
第一回外国人ママ&日本人ママ交流会(以降毎月開催)
October
Start of assistance services for mothers who have difficulty with Japanese, such as registration assistance at childcare support facilities and chaperones for health check-ups.
子育て支援施設の登録補助や検診付き添いなど、日本語が苦手なママへの補助サービスをスタート
2023
February
Let's create a multicultural child-rearing and parenting environment' seminar. Co-organised by NPO Rainbow Ribbon.
「多文化共生の子育ち・子育て環境をつくろう」セミナーを開催(共同主催:NPO法人レインボーリボン)
Translation of Aoto Welfare Nursery School 'Temporary Childcare Bookmarks'.
青戸福祉保育園「一時保育のしおり」翻訳
March
2023 Co-op Mirai grant project adopted.
令和5年度コープみらい「くらしと地域づくり助成団体」として2年連続採択
May
Started of collaboration with Aoto Daiichi Residents Association "Kosodate Hiroba"
青戸公団住宅自治会との協働を開始「子育て広場」
September
Disaster Preparedness Class for parents. Co-organised by Tokyo Metropolitan Goverment.
「東京パパママぼうさい教室」(英語対応)(共同主催:東京都)
October
Let's learn Japanese culture. "Yukata & Bon-Odori" Class. Co-organised by Katsushika City Center
日本文化を学ぼう「浴衣&盆踊り」イベント(共同主催:葛飾区生涯学習課)
Represantitive / 代表
Moe Muroi / 室井 萌
A mother has a 3 year-old boy and a singer, living in Tokyo. Recently started playing the Biwa, Japanese old instrument, under the influence of mother, who is a Biwa player.
3歳男の子の母であり、シンガー。東京在住。
琵琶奏者の母の影響で、最近、琵琶を始めました。